DA LI STE ZNALI: Nojeva barka je bila okrugla!
Sviđa Vam se vest ? Objavite je na nekim od servisa ispod...
- Details
- Category: ZANIMLJIVOSTI
- Published on Saturday, 25 January 2014 18:57
- Written by Ivana
- Hits: 4557
Nedavno dešifrovana tablica, stara 4.000 godina, poreklom iz drevne Mesopotamije (današnjeg Iraka), otkriva zapanjujuće nove detalje o korenima biblijske priče o Noju.
Sagrađen na Božju zapovest, drveni brod je bio dovoljno veliki da primi po dve od svake vrste životinja i čitavu Nojevu porodicu.
Ali, plovilo, koje je putnike trebalo da spase od strašnog potopa, nije, kao što je najčešće opisivano, bilo dugo sa špicastim pramcem, već okruglo.
Nedavno dešifrovana tablica, stara 4.000 godina i poreklom iz drevne Mesopotamije (današnjeg Iraka), otkriva zapanjujuće nove detalje o korenima biblijske priče o Noju.
Ona sadrži slično predanje, ali i detaljne instrukcije za izgradnju zaobljenog džinovskog broda, tzv. korakla, kao i uputstvo da životinje u arku moraju da ulaze “dve po dve”.
Ta tablica izložena je od petka u Britanskom muzeju, u Londonu. Grupa inženjera će uskoro, na osnovu njenih uputa, ustanoviti da li je jedan takav brod uopšte mogao da plovi.
Drevni korakl je, takođe, tema nove knjige, “The Ark Before Noah” (Barka pre Noja), Irvina Finkela, asistenta kustosa bliskoistočne kolekcije londonskog muzeja i čoveka koji je preveo tekst tablice.
Finkel je do tablice došao pre nekoliko godina. Dobio ju je od čoveka čiji je otac tablicu kupio na Bliskom istoku, nakon Drugog svetskog rata. Svetlo smeđe boje, veličine mobilnog telefona i delimično oštećena, tablica je bila ispisana klinastim pismom drevnih Mesopotamaca.
- Ispalo je da je to jedan od najvažnijih dokumenata čovečanstva koje je ikada pronađeno – kazao je Finkel u izjavi za agenciju AP.
- Bilo je zaista zapanjujuće otkriti da je arka zapravo bila okrugla – naveo je on.
Finkel, međutim, smatra da okrugli brod ima smisla. Korakli su obilato korišćeni kao prevozno sredstvo na rekama u drevnom Iraku i savršeno su pogodni za plutanje po besnoj vodenoj stihiji.
- Odlično zamišljeno. Ne može nikako da potone i lako se prenosi – objasnio je Finkel.
Izvor: www.telegraf.rs